Sign Up  |  Help  |  Log In
Monday, February 13, 2012. New Comics in 2 days
 
 
 

All Comments for "Shaenon's Top Five Untranslated Manga (The 2009 List)" (11)

Illustr8r (2 years ago)
 
"The Chef".
No ordinary chef, Ajisawa is an artist who creates culinary magic -- a freelancer who charges a king's ransom for his services. He is a gifted man who lives on the edge.
 
 
Tucker Stone (2 years ago)
 
These all sound great, and I'll bow to your knowledge. The only one I'm lustful for is that Section Chief Kōsaku Shima, or whatever that series is called.
 
 
Shaenon (2 years ago)
 
Section Chief Kosaku Shima is another manga that was partly translated for the Kondansha Bilingual series, so you can get a taste of it if you can manage to track down a copy. Incidentally, Kosaku Shima gets promoted from time to time; last I checked, the title of his comic was "Executive Director Kosaku Shima."
Just about all cooking and food manga are awesome.
 
 
Bradford (2 years ago)
 
Good post, Shaenon. Wish I could've read this last week when I was still in Japan and visiting Nakano Broadway as well.
Your post inspired me to spend my night trying to read the Japanese wiki entry for Atagoul. Apparently it's somewhat popular in Japan, selling 6 million copies through its (still ongoing) life.
There seem to have been 4 series (though wikipedia assures me that reading from the very beginning isn't necessary):
1) Atagoul-monogatari. 1976-1981 running in Manga Shonen magazine (wiki notes that this series has almost no experimental stories). 10 Volumes.
2) Atagoul-tamatebako (~treasure chest/pandora's box). 1984-1989 in MOE magazine. 9 Volumes.
3) Atagoul - 1994 - 1995 in Comic Burger. 2 Volumes.
4) Atagoul is the Cat's Forest - 1999 to present in Comic Flapper.
And in 2006 Media Factory made a CG movie based on the most recent series:
http://www.youtube.com/watch?v=y9B4M9idKFs
I'm definitely going to have to hunt some of these down when I go to Book-Off next.
 
 
Bradford (2 years ago)
 
In response to Bradford
Gah, few corrections.
-Atagoul-tamatebako ran from 1984-1994. 84-89 in MOE and then Comic Fantasy til 1994. -There are currently 14 volumes of Atagoul is the Cat's Forest.
 
 
Shaenon (2 years ago)
 
Thanks, Bradford! It looks like the volumes I have are from the second and fourth Atagoul series. Most of the stories are self-contained (although the newest series has some longer story arcs), so you can jump in anywhere.
 
 
ottoemezz (2 years ago)
 
One quick correction, Drawn & Quarterly publishes A Drifting Life, not Vertical.
I would also like to see some translations of Go Nagai. I don't know if any have ever been done, but as far as I know there is nothing available now.
 
 
mirana (2 years ago)
 
Hey Shaenon ~
I recognized the Atagoul art the moment I saw it, and I never knew there was a manga (though I suspected it).
In 2006 I was in Tokyo on a cultural art study and visited many studios. One of them was a 3D studio who's latest production was the Atagoul 3D movie (which others have mentioned). We were given some cool posters for it. Later I saw the Aragoul art book in a store and it was so gorgeous I had to get it. I don't know if you have seen it, but it's a thick book that is half filled with amazing watercolors and inks of illustrations from the original manga artist, and then half filled with concept art for the movie (which is equally cool). It retailed for 2000yen (a steal!) and came with a packet of stationary paper. I scanned the cover here: http://hikarikat.com/mirana/temp/atagoulbook.jpg so you might find it if you haven't already. If you'd like more scans or whatever, shoot me an email. :)
 
 
Shaenon (2 years ago)
 
Mirana: That is awesome, and I have not seen it! Thank you!
Ottoemez: Thanks for the correction. As far as Go Nagai goes, "Devilman" has been translated a few times but is pretty hard to find now. There was one volume in the 1980s released by Nagai's own studio, a famously awful colorized monthly version briefly published by Verotik in the 1990s, and a recent Kodansha Bilingual edition. Nagai also drew "Mazinger," the first manga created for the American market, which was published by First Comics back in the '80s, but I've never seen a copy.
 
 
William George (2 years ago)
 
Saint Young Men needs to be translated, like last week.
"I have no deeper reasoning behind my Matsumoto love."
For me it's the turtle-necks and flared trousers all his characters wear. The future is groovy in his world...
 
 
jimpac (2 years ago)
 
Out of all these series, I would most like to see GeGeGe No Kitaro. I've tried searching the net for those Kodansha Bilingual editions but to no avail... don't suppose you know how I could get hold of them??
Also, surely Saint Young Men would fit in well with Viz's Signature line, eh?
 
 
 
About Us  |  FAQ  |  Copyright Notices  |  Privacy Policy  |  Terms of Use  |  Ad Specs  |  iPhone  |  Podcast  |  Retailers  |  Contact Us